- flag
- I [flæg]
nome1) (national symbol) bandiera f.
to sail under the Liberian flag — mar. battere bandiera liberiana
2) (as signal) mar. bandiera f.; ferr. bandierina f. di segnalazione3) (on map) bandierina f.4) inform. indicatore m., flag m.••to fly the flag — portare alta la bandiera (del proprio paese)
II [flæg]to wave the flag — tenere alta la bandiera
verbo transitivo (forma in -ing ecc. -gg-)1) (mark with tab) mettere un segno su [text]2) (signal) segnalare [problem]3) inform. mettere un flag in•III [flæg]nome flagstoneIV [flæg]verbo transitivo lastricareV [flæg]verbo intransitivo (forma in -ing ecc. -gg-) [interest, strength] venir meno; [conversation] languire; [athlete] mollare* * *I [flæɡ] noun(a piece of cloth with a particular design representing a country, party, association etc: the French flag.)- flag down II [flæɡ] past tense, past participle - flagged; verb(to become tired or weak: Halfway through the race he began to flag.)* * *I [flæg]nome1) (national symbol) bandiera f.to sail under the Liberian flag — mar. battere bandiera liberiana
2) (as signal) mar. bandiera f.; ferr. bandierina f. di segnalazione3) (on map) bandierina f.4) inform. indicatore m., flag m.••to fly the flag — portare alta la bandiera (del proprio paese)
II [flæg]to wave the flag — tenere alta la bandiera
verbo transitivo (forma in -ing ecc. -gg-)1) (mark with tab) mettere un segno su [text]2) (signal) segnalare [problem]3) inform. mettere un flag in•III [flæg]nome flagstoneIV [flæg]verbo transitivo lastricareV [flæg]verbo intransitivo (forma in -ing ecc. -gg-) [interest, strength] venir meno; [conversation] languire; [athlete] mollare
English-Italian dictionary. 2013.